My migration project is not a desire, but a necessity.
The environment where I currently live has become unsustainable for practicing my clinical and creative work with safety and continuity. The lack of stability, daily risks, and resource limitations make it impossible to consolidate my practice and testimony under dignified conditions.
Migration is, at this moment, the only path to preserve my health, my professional practice, and the possibility of continuing to accompany others in their healing processes.
That is why I have divided this journey into small, achievable goals: each step represents a concrete requirement — documents, procedures, initial housing, plane ticket — that brings me closer to a safe environment where I can continue my work.
Your support is not an accessory gesture: it is a direct contribution to the survival of a human and professional project that seeks to endure in the midst of adversity.
Every sacrifice counts. My DJ console is for sale in Mexico — because survival requires liquidity now.
Tu Apoyo es Vital
Mi proyecto de migración no responde a un deseo, sino a una necesidad.
El entorno en el que vivo actualmente se ha vuelto insostenible para ejercer mi trabajo clínico y creativo con seguridad y continuidad.
La falta de estabilidad, los riesgos cotidianos y las limitaciones de recursos hacen imposible consolidar mi práctica y mi testimonio en condiciones dignas.
Migrar es, en este momento, la única vía para preservar mi salud, mi ejercicio profesional y la posibilidad de seguir acompañando a otros en sus procesos de sanación.
Por eso he dividido en mi página de Ko-fi este camino en metas pequeñas y alcanzables: cada paso representa un requisito concreto —documentos, trámites, vivienda inicial, boleto de avión— que me acerca a un entorno seguro donde pueda continuar mi labor.
Tu apoyo no es un gesto accesorio: es una contribución directa a la supervivencia de un proyecto humano y profesional que busca sostenerse en medio de la adversidad.

Leave a Reply